Tutki henkilöitä nimeltä Ian Chapell
Tutustu historiallisiin tietoihin MyHeritagessa, joka on johtava foorumi sukuhistorian löytämiseen kansainvälisesti. Syvenny henkilön Ian Chapell elämään kautta historian syntymä-, avioliitto- ja kuolintietojen, väestölaskentojen ja muiden tietojen avulla.
Syötä muutama nimi niin MyHeritage rakentaa sukupuusi ja saat uutta tietoa henkilöstä Ian Chapell
Aloita Tuo sukupuu (GEDCOM)
- Ian Chappell
- Ian Chapel
- Ian Chaple
- Iain Chapell
- Iain Chappell
- Iain Chapel
- Iain Chaple
- Ean Chapell
- Ean Chappell
- Ean Chapel
- Chinese (Simplified): 伊恩 查佩尔 (Yī ēn Chápèi'ěr)
- French: Jean Chapell
- German: Johannes Chapell
- Hungarian: Chapell János
- Italian: Giovanni Chapell
- Japanese: イアン チャペル (Ian Chaperu)
- Polish: Jan Chapell
- Portuguese: João Chapell
- Russian: Иван Чапелл (Ivan Chapell)
- Spanish: Juan Chapell
- Yhdistynyt Kuningaskunta 100%
Johannes on nimen Ian taustalla oleva nimi. Johannes on peräisin heprean kielestä, jossa se tarkoittaa "Jahve on armollinen" tai "Jumala on armollinen". Ian on Johanneksen lyhyempi muoto, joka on yleinen erityisesti skotlantilaisessa ja irlantilaisessa kulttuurissa. Nimen lyheneminen ja muuntuminen Ianiksi on esimerkki kielten luonnollisesta kehityksestä, jossa pitkät nimet yksinkertaistuvat ajan myötä. Ian ei ole perinteinen suomalainen nimi, vaan se on tullut Suomeen pääasiassa kansainvälisten vaikutteiden kautta. Nimen suosio on vaihdellut, mutta se on ollut tunnettu nimi Suomessa 1900-luvun lopulta lähtien. Vaikka Ian ei ole suoraan suomalainen muoto nimestä Johannes, se on silti käytetty nimi Suomessa. Suomessa ei ole yleisiä Ian-nimen diminutiiveja, mutta lempinimiä voi syntyä perheen ja ystävien keskuudessa.
Chapell-nimen juuret ovat todennäköisesti ranskalais-englantilaisessa kielialueessa. Se viittaa kappeliin, pieneen kirkkoon tai rukoushuoneeseen. Nimi saattaa olla peräisin henkilöltä, joka asui lähellä kappelia tai työskenteli siellä. Se voi myös viitata henkilöön, joka oli vastuussa kappelin hoidosta. Chapell-nimen muunnelmia esiintyy eri maissa. Englannissa yleisiä ovat Chapel ja Chappell. Nimen leviäminen Suomeen on todennäköisesti tapahtunut maahanmuuton myötä. Vaikka nimi ei ole Suomessa kovin yleinen, se edustaa osaa suomalaista nimikirjoa, joka on saanut vaikutteita muista kulttuureista. Nimen kantajat ovat voineet saapua Suomeen esimerkiksi kaupankäynnin tai muun kansainvälisen toiminnan kautta.
- Perheen historia ja sukulaiset
- Valokuvat ja skannatut alkuperäiset asiakirjat
- Elinkaaritapahtumien erityiset päivämäärät ja sijainnit
- Asevelvollisuus, asuinpaikka ja ammatti
- Esivanhempien ja sukulaisten täydelliset nimet, tyttönimet ja iät
